2.8. Virgolette

In italiano non sono da usare gli apici singoli «'». Al loro posto vanno usate le virgolette doppie, sia alte (" ") che basse (« »).

La scelta tra i due tipi di virgolette rimane una scelta del traduttore nella maggiornaza dei casi, anche se č auspicabile mantenere una certa coerenza tra traduzioni appartenenti allo stesso ambiente.

Senza dubbio le virgolette alte vanno usate quando si usa un termine con un significato diverso da quello corrente (come si usa dire, "tra virgolette"), mentre quelle basse (dette caporali) vanno usate per citazioni di discorsi diretti.

Negli altri casi la scelta ricade sul traduttore, ma l'uso diffuso prevede l'impiego di virgolette basse per nomi di file, comandi di shell e, talvolta, per identificativi di elementi dell'interfaccia utente (ad es. voci di menů o pulsanti nelle interfacce grafiche).

Nei casi in cui l'uso delle virgolette alte sia sconveniente, ad esempio se un apostrofo finisse vicino a una virgoletta, č consigliabile usare quelle basse per evitare confusione.

In ambiente X Window le virgolette basse possono essere introdotte con le combinazioni di tasti <Alt-Gr>+z («) e <Alt-Gr>+x (»), oppure usando i loro codici Unicode (U+00AB per « e U+00BB per »).